| Werdegang:
|
Matura -> Direktionssekretärin -> Übersetzerdiplom DOZ -> NDS HF Betriebliches Management.
Tätigkeit als Direktionssekretärin, Verlagsassistentin, Übersetzerin E-D (Software-Lokalisation), jüngst auch als freie Mitarbeiterin in verschiedenen Marketingprojekten (Text u. Lektorat, Eventorganisation).
Seit 1991 Freelancerin im Übersetzungsbereich.
|
| |
|
| Arbeitsschwerpunkte:
|
Übersetzungen E-D und Sp-D. Fachgebiete: Marketing, IT, Telekommunikation. Fachübersetzung von rechtlichen Dokumenten (Verträge, Urkunden, Gerichtsdokumente). Auch Werbeadaptionen und journalistische Texte. Korrektorats- und Lektoratsarbeiten. Textarbeit. PM Übersetzungsprojekte.
|
| |
|
| Stundenansatz:
|
Übersetzen: CHF 3.00-3.50 pro Normzeile des Zieltextes. Korrigieren/Lektorieren/Text: CHF 80-100
|
| |
|
| Veröffentlichungen:
|
• «Der Cineast» in du. Die Zeitschrift der Kultur. Heft Nr. 729, September 2002. Aus dem Spanischen.
• «Tanz der Schatten» von Agnes Bushell. Ariadne Krimi 1071. 1995. Aus dem Amerikanischen.
• «Immer schon Peformance» in du. Die Zeitschrift der Kultur. Heft Nr. 12/1, Dezember 1995/Januar 1996. Aus dem Spanischen.
• «Ethnische Säuberung und Krieg in Nagorni Karabach.» Herausgegeben von Christian Solidarity International Schweiz. 1995. ISBN 3-9520345-5-X. Aus dem Englischen.
• «Die Wahrsagerinnen von Paris» in du, Die Zeitschrift der Kultur. Heft Nr. 3, März 1993. Aus dem Spanischen.
• «Zoya Frolowa: Hinterfragungen.» Kunstkatalog, ZAN Galerie, Basel. 1991. Aus dem Englischen.
|
| |
|
| Mitgliedschaften:
|
DÜV - Dolmetscher- und Übersetzervereinigung Zürich
|
| |
|
|